So, despite the fact that I was under the impression that I was heading to the Muslim Cameroonian desert with no access to internet, here I am. I have discovered that a very small percentage of my assumptions about things that happen here are actually true.
So, Sanu from Ngaoundere! "Sanu" is Fulfude for hello as a fair amount of people here speak Fulfude before they speak French. Luckily for me, all but one of my family members is fluent in French but I still took a few hours of Fulfude so I could street-communicate, which basically means that I can say Hello, how are you, my name is, whats yours? I'm from this country and this city, thank you, byeeee! Say-yesso! Oh, and now instead of the everpresent "la blanche, la blanche!", I am now a "Nasara".
The culture and landscape here are extremely different than the other parts of the country I have visited. We arrived after a thirteen hour train ride, and I was lucky enough to be placed in the "boys' cabin" spending the night in a lurching train car with Ben, Clark, and Bobo. Zach, was placed with 3 girls and we can only imagine that somehow they assumed that Courtney was a boys name as TOUT LE MONDE (everyoneeeee) in this country cannot say my name. Who would have that that Courtney in Cameroon translates to Goutlay, Cour-ten-ay, Blanchney, and my most recent appointed title courtesory of host maman #3, Zalinga. She decided that Courtney was too hard and she told me within the first ten minutes of meeting this 69 year old firecracker: "C'est trop dificile pour moi. Je vais vous donner un deuxieme baptesme avec le nom Zalinga... c'est d'accord?" (Gout-en-ay, that's too hard for me. I'm giving you a second baptism and calling you Zalinga, okay?) Sounds good to me. Besides maman, I live with Mao (29), Wao (40s), and Faysal (13) in a beautiful, Indian inspired sanctuary forty five minutes from town. Oh and of course, Raul, the Fulfude and French speaking bird/parrot. Only in Cameroon. Our house is modest, but because my family is Muslim, all the floors are covered in multi-colored rugs and huge windows give the open areas natuaral light and a breeze. We're surrounded by mango, avacado, mandarin, and plantain trees among little shrubs, flowers and stone pathways. It's all pretty unreal. Faysal gave me a little tour around our garden and plants which also holds the body of my host grandfather, I discovered slightly abrubtly :
Faysal (in French): there are the avacado trees, and the mango trees, the hibiscus flowers, and there's the body, and the mandarin trees...
Me: The body?
Faysal: Oui, the body. Mon grand-pere. And the plantains...
Me: oh of coarse (?) okay. (carefully stepping back from
those stones).
Like I said, rule number one of Cameroon, expect nothing and everything simultaneously.
I'll end this long post saying that I love Cameroon more and more everyday and honestly feel like I learn more with each random experience. My friend here describes things here as a "2-way zoo" (Flanigan, 2010), which feels pretty accurate as we are constantly looking around wide eyed, taking mental images and pictures of our aweome and wild lives as many Cameroonians tend to stare and point yelling nasara and blanche as we pass. It's not something I can accurately explain besides the fact that I feel my two worlds are often colliding and I'm constantly trying to understand and bridge differences. I suppose it's what this is all about. That, and realizing that there are even birds who speak more languages than me.
Until next time, say-yesso,
Zalinga